阅读历史 |

第1277章 千里浮萍! (第4/5页)

加入书签

然而也正在这时,老算盘却诧异的道:“团座,这老爷子念的是什么?什么漂泊犹杯酒,踌躇行、步、停。相看千里外,同为一浮萍。

团座,他这个诗念的有些别扭啊,而且尤其是‘踌躇行、步、停’。这后面的三个字,怎么要分开念啊?”

端午笑道:“这是在说一种身法上的变化。

《向晚波微绿,连空岸脚青》这句话明面上的意思是说:到了晚上,晚风一吹,江面上的浮萍荡漾,连接在江岸上,一片碧绿之色。

但是在身法上却是在讲,人如同浮萍一样,左摇右晃。好似一个醉酒的人一般。

而接下来的两句不也正是在说醉酒吗?

《日兼春有暮,愁冷醉意浓。》

这句话的意思是:你的步伐要如同春日到来一样的脚步轻盈,又好似醉酒正浓。

所以这两句诗的意思就是,想要习得这一式身法,需将自身融入随波荡漾的浮萍之中,放轻你的脚步,还要略带几分的醉意,令你的身法漂浮不定,令敌人难以捉摸。

但到此处还没有结束,因为前两句讲述的只是一个概念,而如何操作,全在下面的两句上:漂泊犹杯酒,踌躇行、步、停。相看千里外,同为一浮萍。

‘漂泊犹杯酒’,再度阐述了,脚下的步伐要轻盈,如同醉酒一样。

↑返回顶部↑

书页/目录